Translations
New
Download
translate.js
🌐 Browser Plugin
⚡ Cursor MCP
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_SHOWALLVISITSTOCLIENT0
en
RouteID + EmployeeID + CustomerID - by default. We unload historical visits for outlets in a bunch, the current route + the current employee.
ru
RouteID + EmployeeID + CustomerID - по умолчанию. Выгружаем исторические визиты для торговых точек по связке, текущий маршрут + текущий сотрудник.
uk
RouteID + EmployeeID + CustomerID – за замовчуванням. Вивантажуємо історичні візити для торгових точок по зв’язці, поточний маршрут + поточний співробітник.
fr
RouteID + EmployeeID + CustomerID - par défaut. Nous téléchargeons l`historique des visites des points de vente dans un lien, l`itinéraire actuel + l`employé actuel.
ro
RouteID + EmployeeID + CustomerID - implicit. Încarcăm vizite istorice pentru punctele de vânzare cu amănuntul într-un link, ruta curentă + angajat actual.
pl
RouteID + Identyfikator pracownika + Identyfikator klienta - domyślnie. W linku zamieszczamy historyczne wizyty w punktach sprzedaży, aktualna trasa + aktualny pracownik.
az
RouteID + EmployeeID + CustomerID - default. Biz pərakəndə satış məntəqələri üçün tarixi ziyarətləri bir keçiddə, cari marşrutda + cari işçidə yükləyirik.
tr
Rota Kimliği + Çalışan Kimliği + Müşteri Kimliği - varsayılan. Perakende satış noktalarına yönelik geçmiş ziyaretleri, mevcut rota + mevcut çalışan şeklinde bir bağlantıya yüklüyoruz.
ar
معرف الطريق + معرف الموظف + معرف العميل - افتراضي. نقوم بتحميل الزيارات التاريخية لمنافذ البيع بالتجزئة في رابط، المسار الحالي + الموظف الحالي.
ur
RouteID + EmployeeID + CustomerID - ڈیفالٹ۔ ہم ریٹیل آؤٹ لیٹس کے لیے تاریخی دوروں کو لنک، موجودہ روٹ + موجودہ ملازم میں اپ لوڈ کرتے ہیں۔
id
RouteID + EmployeeID + CustomerID - default. Kami mengunggah riwayat kunjungan untuk gerai ritel di tautan, rute saat ini + karyawan saat ini.
pt
RouteID + EmployeeID + CustomerID – padrão. Carregamos o histórico de visitas dos pontos de venda em um link, trajeto atual + funcionário atual.
es
ID de ruta + ID de empleado + ID de cliente: predeterminado. Subimos visitas históricas a puntos de venta en un enlace, ruta actual + empleado actual.
it
RouteID + EmployeeID + CustomerID - impostazione predefinita. Carichiamo le visite storiche per i punti vendita in un collegamento, percorso attuale + dipendente attuale.
zh
RouteID + EmployeeID + CustomerID - 默认.我们通过链接、当前路线+当前员工上传零售店的历史访问记录.
uz
RouteID + EmployeeID + CustomerID - standart. Biz chakana savdo nuqtalari uchun tarixiy tashriflarni havola, joriy marshrut + joriy xodimga yuklaymiz.
kk
RouteID + EmployeID + CustomerID - әдепкі. Біз бөлшек сауда нүктелеріне тарихи сапарларды сілтемеге, ағымдағы бағытқа + ағымдағы қызметкерге жүктейміз.
et
RouteID + TöötajaID + KliendiID – vaikimisi. Laadime jaemüügipunktide ajaloolised külastused üles lingil, praegune marsruut + praegune töötaja.
lv
RouteID + EmployeeID + CustomerID — noklusējuma. Mēs augšupielādējam mazumtirdzniecības vietu vēsturiskos apmeklējumus saitē, pašreizējais maršruts + pašreizējais darbinieks.
lt
RouteID + EmployeeID + CustomerID – numatytasis. Istorinius apsilankymus mažmeninės prekybos vietose įkeliame į nuorodą, dabartinis maršrutas + esamas darbuotojas.
ka
RouteID + EmployeeID + CustomerID - ნაგულისხმევი. ჩვენ ვტვირთავთ ისტორიულ ვიზიტებს საცალო მაღაზიებისთვის ბმულზე, მიმდინარე მარშრუტზე + ამჟამინდელ თანამშრომელზე.
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_SHOWALLVISITSTOCLIENT0
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_QUESTIONNAIREUPLOADWHENCLOSED2
en
Full synchronization
ru
Полная синхронизация
uk
Повна синхронізація
fr
Synchronisation complète
ro
Sincronizare completă
pl
Pełna synchronizacja
az
Tam sinxronizasiya
tr
Tam senkronizasyon
ar
التزامن الكامل
ur
مکمل مطابقت پذیری
id
sinkronisasi penuh
pt
Sincronização total
es
Sincronización completa
it
Sincronizzazione completa
zh
全同步
uz
To`liq sinxronizatsiya
kk
Толық синхрондау
et
Täielik sünkroonimine
lv
Pilna sinhronizācija
lt
Pilnas sinchronizavimas
ka
სრული სინქრონიზაცია
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_QUESTIONNAIREUPLOADWHENCLOSED2
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_QUESTIONNAIREUPLOADWHENCLOSED1
en
Only uploading new data
ru
Только выгрузка новых данных
uk
Тільки вивантаження нових даних
fr
Télécharger uniquement de nouvelles données
ro
Se încarcă doar date noi
pl
Ładowanie tylko nowych danych
az
Yalnız yeni məlumatlar yüklənir
tr
Yalnızca yeni veriler yükleniyor
ar
تحميل البيانات الجديدة فقط
ur
صرف نیا ڈیٹا اپ لوڈ کرنا
id
Hanya mengunggah data baru
pt
Apenas carregando novos dados
es
Solo cargando datos nuevos
it
Caricamento solo di nuovi dati
zh
仅上传新数据
uz
Faqat yangi ma`lumotlarni yuklash
kk
Тек жаңа деректерді жүктеп салу
et
Ainult uute andmete üleslaadimine
lv
Tiek augšupielādēti tikai jauni dati
lt
Tik įkeliami nauji duomenys
ka
ატვირთეთ მხოლოდ ახალი მონაცემები
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_QUESTIONNAIREUPLOADWHENCLOSED1
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_QUESTIONNAIREUPLOADWHENCLOSED0
en
Synchronization is not required
ru
Синхронизацию выполнять не нужно
uk
Синхронізацію виконувати не потрібно
fr
La synchronisation n`est pas nécessaire
ro
Sincronizarea nu este necesară
pl
Synchronizacja nie jest wymagana
az
Sinxronizasiya tələb olunmur
tr
Senkronizasyon gerekli değildir
ar
التزامن غير مطلوب
ur
ہم وقت سازی کی ضرورت نہیں ہے۔
id
Sinkronisasi tidak diperlukan
pt
A sincronização não é necessária
es
No se requiere sincronización
it
La sincronizzazione non è richiesta
zh
不需要同步
uz
Sinxronizatsiya talab qilinmaydi
kk
Синхрондау қажет емес
et
Sünkroonimine pole vajalik
lv
Sinhronizācija nav nepieciešama
lt
Sinchronizuoti nereikia
ka
არ არის საჭირო სინქრონიზაცია
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_QUESTIONNAIREUPLOADWHENCLOSED0
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_PREFILLCONFIG2
en
Division by employee
ru
Разделение в разрезе сотрудника
uk
Поділ у розрізі співробітника
fr
Départ par salarié
ro
Separarea de catre angajat
pl
Separacja przez pracownika
az
İşçi tərəfindən ayrılması
tr
Çalışan tarafından ayrılma
ar
الفصل من قبل الموظف
ur
ملازم کی طرف سے علیحدگی
id
Pemisahan oleh karyawan
pt
Separação por empregado
es
Separación por empleado
it
Separazione per dipendente
zh
员工离职
uz
Xodim tomonidan ajralish
kk
Қызметкердің бөлінуі
et
Eraldamine töötaja poolt
lv
Atdalīšana pēc darbinieka
lt
Darbuotojo atskyrimas
ka
დაყოფა თანამშრომლის მიხედვით
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_PREFILLCONFIG2
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_PREFILLCONFIG1
en
Division by outlets
ru
Разделение в разрезе торговой точки
uk
Поділ у розрізі торгової точки
fr
Répartition par point de vente
ro
Împărțire după priză
pl
Podział według gniazd
az
Çıxışa görə bölmə
tr
Çıkışa göre bölüm
ar
التقسيم حسب المنفذ
ur
آؤٹ لیٹ کے لحاظ سے تقسیم
id
Pembagian berdasarkan outlet
pt
Divisão por ponto de venda
es
División por punto de venta
it
Divisione per punto vendita
zh
按网点划分
uz
Chiqish joyi bo`yicha bo`linish
kk
Розетка бойынша бөлу
et
Jagamine väljalaskeava järgi
lv
Sadalījums atbilstoši tirdzniecības vietai
lt
Padalijimas pagal išleidimo angą
ka
დაყოფა განყოფილების მიხედვით
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_PREFILLCONFIG1
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_PREFILLCONFIG0
en
Sectional split outlet + employee
ru
Разделение в разрезе торговая точка + сотрудник
uk
Поділ у розрізі торгова точка + співробітник
fr
Répartition par point de vente + salarié
ro
Împărțire pe punct de vânzare cu amănuntul + angajat
pl
Podział ze względu na placówkę + pracownika
az
Pərakəndə satış məntəqəsinə görə bölmə + işçi
tr
Perakende satış noktası + çalışana göre bölümleme
ar
التقسيم حسب منفذ البيع بالتجزئة + الموظف
ur
ریٹیل آؤٹ لیٹ + ملازم کے لحاظ سے تقسیم
id
Pembagian berdasarkan outlet ritel + karyawan
pt
Divisão por ponto de venda + funcionário
es
División por punto de venta + empleado
it
Divisione per punto vendita + dipendente
zh
按零售店+员工划分
uz
Chakana savdo nuqtasi + xodim bo`yicha bo`linish
kk
Бөлшек сауда нүктесі бойынша бөлу + қызметкер
et
Jaotus jaemüügikoha + töötaja järgi
lv
Sadalījums pēc mazumtirdzniecības vietas + darbinieks
lt
Padalijimas pagal mažmeninės prekybos vietą + darbuotojas
ka
დაყოფა საცალო მაღაზიის მიხედვით + თანამშრომელი
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_PREFILLCONFIG0
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_GOALNOTIFICATIONS2
en
Receive push notifications instantly
ru
Получать Push уведомления мгновенно
uk
Отримувати Push повідомлення миттєво
fr
Recevez des notifications push instantanément
ro
Primiți notificări push instantaneu
pl
Natychmiast otrzymuj powiadomienia push
az
Dərhal push bildirişləri alın
tr
Anında push bildirimleri alın
ar
تلقي الإخطارات على الفور
ur
فوری طور پر پش اطلاعات موصول کریں۔
id
Terima pemberitahuan push secara instan
pt
Receba notificações push instantaneamente
es
Reciba notificaciones automáticas al instante
it
Ricevi notifiche push all`istante
zh
即时接收推送通知
uz
Bir zumda push-bildirishnomalarni oling
kk
Push хабарландыруларын дереу алыңыз
et
Saate koheselt tõuketeateid
lv
Tūlītēji saņemiet push paziņojumus
lt
Iškart gaukite tiesioginius pranešimus
ka
მყისიერად მიიღეთ Push შეტყობინებები
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_GOALNOTIFICATIONS2
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_GOALNOTIFICATIONS1
en
Receive push notifications with a given cycle (once per hour)
ru
Получать Push уведомления с заданным циклом (раз в час)
uk
Отримувати Push повідомлення із заданим циклом (раз на годину)
fr
Recevoir des notifications push avec un cycle donné (une fois par heure)
ro
Primiți notificări push cu un anumit ciclu (o dată pe oră)
pl
Otrzymuj powiadomienia push z zadanym cyklem (raz na godzinę)
az
Verilən dövrə ilə təkan bildirişləri alın (saatda bir dəfə)
tr
Belirli bir döngü ile anlık bildirimler alın (saatte bir kez)
ar
تلقي إخطارات مع دورة معينة (مرة واحدة في الساعة)
ur
دیئے گئے سائیکل کے ساتھ پش اطلاعات موصول کریں (ایک گھنٹہ میں ایک بار)
id
Terima pemberitahuan push dengan siklus tertentu (sekali per jam)
pt
Receba notificações push com um determinado ciclo (uma vez por hora)
es
Reciba notificaciones automáticas con un ciclo determinado (una vez por hora)
it
Ricevi notifiche push con un determinato ciclo (una volta all`ora)
zh
以给定的周期接收推送通知(每小时一次)
uz
Belgilangan tsikl bilan push-bildirishnomalarni oling (soatiga bir marta)
kk
Берілген циклмен push хабарландыруларын алу (сағатына бір рет)
et
Saate teatud tsükliga tõuketeateid (üks kord tunnis)
lv
Saņemt push paziņojumus ar noteiktu ciklu (reizi stundā)
lt
Gauti tiesioginius pranešimus tam tikru ciklu (kartą per valandą)
ka
მიიღეთ Push შეტყობინებები მითითებული ციკლით (საათში ერთხელ)
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_GOALNOTIFICATIONS1
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_GOALNOTIFICATIONS0
en
Do not receive notifications for tasks
ru
Не получать уведомления по задачам
uk
Не отримувати повідомлення щодо завдань
fr
Ne pas recevoir de notifications pour les tâches
ro
Nu primiți notificări pentru sarcini
pl
Nie otrzymuj powiadomień o zadaniach
az
Tapşırıqlar üçün bildirişlər almayın
tr
Görevler için bildirim almayın
ar
لا تتلقى إخطارات للمهام
ur
کاموں کے لیے اطلاعات موصول نہ کریں۔
id
Jangan menerima pemberitahuan untuk tugas
pt
Não receba notificações de tarefas
es
No recibir notificaciones de tareas
it
Non ricevere notifiche per le attività
zh
不接收任务通知
uz
Vazifalar uchun bildirishnomalarni olmang
kk
Тапсырмалар үшін хабарландыруларды қабылдамаңыз
et
Ärge saage ülesannete kohta märguandeid
lv
Nesaņem paziņojumus par uzdevumiem
lt
Negaukite pranešimų apie užduotis
ka
არ მიიღოთ ამოცანების შეტყობინებები
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_GOALNOTIFICATIONS0
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_CUSTOMPRICE5
en
You can choose a custom price and specify a discount
ru
Можно выбрать кастомный прайс и указать скидку
uk
Можна вибрати кастомний прайс та вказати знижку
fr
Vous pouvez choisir un prix personnalisé et spécifier une remise
ro
Puteți alege un preț personalizat și specifica o reducere
pl
Możesz wybrać niestandardową cenę i określić rabat
az
Siz fərdi qiymət seçə və endirim edə bilərsiniz
tr
Özel bir fiyat seçebilir ve bir indirim belirtebilirsiniz.
ar
يمكنك اختيار سعر مخصص وتحديد خصم
ur
آپ اپنی مرضی کے مطابق قیمت کا انتخاب کر سکتے ہیں اور رعایت کی وضاحت کر سکتے ہیں۔
id
Anda dapat memilih harga khusus dan menentukan diskon
pt
Você pode escolher um preço personalizado e especificar um desconto
es
Puede elegir un precio personalizado y especificar un descuento
it
Puoi scegliere un prezzo personalizzato e specificare uno sconto
zh
您可以选择自定义价格并指定折扣
uz
Siz maxsus narxni tanlashingiz va chegirmani belgilashingiz mumkin
kk
Арнайы бағаны таңдап, жеңілдікті көрсете аласыз
et
Saate valida kohandatud hinna ja määrata allahindluse
lv
Jūs varat izvēlēties pielāgotu cenu un norādīt atlaidi
lt
Galite pasirinkti individualią kainą ir nurodyti nuolaidą
ka
შეგიძლიათ აირჩიოთ საბაჟო ფასი და მიუთითოთ ფასდაკლება
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_CUSTOMPRICE5
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_CUSTOMPRICE4
en
You can only enter a discount
ru
Можно только ввести скидку
uk
Можна лише ввести знижку
fr
Vous ne pouvez entrer qu`une remise
ro
Puteți introduce doar o reducere
pl
Możesz wprowadzić tylko rabat
az
Yalnız endirim daxil edə bilərsiniz
tr
Sadece indirim girebilirsiniz
ar
يمكنك فقط إدخال خصم
ur
آپ صرف رعایت درج کر سکتے ہیں۔
id
Anda hanya dapat memasukkan diskon
pt
Você só pode inserir um desconto
es
Solo puedes ingresar un descuento
it
Puoi inserire solo uno sconto
zh
您只能输入折扣
uz
Siz faqat chegirma kiritishingiz mumkin
kk
Сіз тек жеңілдікті енгізе аласыз
et
Sisestada saab ainult allahindlust
lv
Jūs varat ievadīt tikai atlaidi
lt
Galite įvesti tik nuolaidą
ka
შეგიძლიათ შეიყვანოთ მხოლოდ ფასდაკლება
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_CUSTOMPRICE4
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_CUSTOMPRICE3
en
You can choose a custom price or enter your own price
ru
Можно выбрать кастомный прайс или ввести свою цену
uk
Можна вибрати кастомний прайс або ввести свою ціну
fr
Vous pouvez choisir un prix personnalisé ou entrer votre propre prix
ro
Puteți alege un preț personalizat sau puteți introduce propriul preț
pl
Możesz wybrać cenę niestandardową lub wprowadzić własną cenę
az
Siz fərdi qiymət seçə və ya öz qiymətinizi daxil edə bilərsiniz
tr
Özel bir fiyat seçebilir veya kendi fiyatınızı girebilirsiniz.
ar
يمكنك اختيار سعر مخصص أو إدخال السعر الخاص بك
ur
آپ اپنی مرضی کے مطابق قیمت منتخب کر سکتے ہیں یا اپنی قیمت درج کر سکتے ہیں۔
id
Anda dapat memilih harga khusus atau memasukkan harga Anda sendiri
pt
Você pode escolher um preço personalizado ou inserir seu próprio preço
es
Puede elegir un precio personalizado o ingresar su propio precio
it
Puoi scegliere un prezzo personalizzato o inserire il tuo prezzo
zh
您可以选择自定义价格或输入您自己的价格
uz
Siz maxsus narxni tanlashingiz yoki o`zingizning narxingizni kiritishingiz mumkin
kk
Сіз жеке бағаны таңдай аласыз немесе өз бағаңызды енгізе аласыз
et
Saate valida kohandatud hinna või sisestada oma hinna
lv
Varat izvēlēties pielāgotu cenu vai ievadīt savu cenu
lt
Galite pasirinkti tinkintą kainą arba įvesti savo kainą
ka
შეგიძლიათ აირჩიოთ მორგებული ფასი ან შეიყვანოთ თქვენი საკუთარი ფასი
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_CUSTOMPRICE3
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_CUSTOMPRICE2
en
You can only enter your price
ru
Можно только ввести свою цену
uk
Можна лише ввести свою ціну
fr
Vous ne pouvez saisir que votre prix
ro
Puteți introduce doar prețul dvs
pl
Możesz wpisać tylko swoją cenę
az
Yalnız öz qiymətinizi daxil edə bilərsiniz
tr
sadece fiyatınızı girebilirsiniz
ar
يمكنك فقط إدخال السعر الخاص بك
ur
آپ صرف اپنی قیمت درج کر سکتے ہیں۔
id
Anda hanya dapat memasukkan harga Anda
pt
Você só pode inserir seu preço
es
Solo puedes ingresar tu precio
it
Puoi solo inserire il tuo prezzo
zh
您只能输入您的价格
uz
Siz faqat narxingizni kiritishingiz mumkin
kk
Сіз тек өз бағаңызды енгізе аласыз
et
Saate sisestada ainult oma hinna
lv
Jūs varat ievadīt tikai savu cenu
lt
Galite įvesti tik savo kainą
ka
თქვენ შეგიძლიათ შეიყვანოთ მხოლოდ თქვენი ფასი
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_CUSTOMPRICE2
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_CUSTOMPRICE1
en
You can only choose a custom price
ru
Можно только выбрать кастомный прайс
uk
Можна лише вибрати кастомний прайс
fr
Vous ne pouvez choisir qu`un prix personnalisé
ro
Puteți alege doar un preț personalizat
pl
Możesz wybrać tylko cenę niestandardową
az
Siz yalnız fərdi qiymət seçə bilərsiniz
tr
Yalnızca özel bir fiyat seçebilirsiniz
ar
يمكنك فقط اختيار سعر مخصص
ur
آپ صرف حسب ضرورت قیمت کا انتخاب کر سکتے ہیں۔
id
Anda hanya dapat memilih harga khusus
pt
Você só pode escolher um preço personalizado
es
Solo puedes elegir un precio personalizado
it
Puoi solo scegliere un prezzo personalizzato
zh
您只能选择自定义价格
uz
Siz faqat maxsus narxni tanlashingiz mumkin
kk
Сіз тек арнайы бағаны таңдай аласыз
et
Saate valida ainult kohandatud hinna
lv
Jūs varat izvēlēties tikai pielāgotu cenu
lt
Galite pasirinkti tik individualią kainą
ka
თქვენ შეგიძლიათ აირჩიოთ მხოლოდ მორგებული ფასი
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_CUSTOMPRICE1
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_CUSTOMPRICE0
en
By default, only the price set for the client
ru
По дефолту, только заданный для клиента прайс
uk
За дефолтом, тільки заданий для клієнта прайс
fr
Par défaut, seul le prix fixé pour le client
ro
Implicit, doar prețul stabilit pentru client
pl
Domyślnie tylko cena ustalona dla klienta
az
Varsayılan olaraq, yalnız müştəri üçün müəyyən edilmiş qiymət
tr
Varsayılan olarak, yalnızca müşteri için belirlenen fiyat
ar
بشكل افتراضي ، يتم تحديد السعر فقط للعميل
ur
پہلے سے طے شدہ طور پر، کلائنٹ کے لیے صرف قیمت مقرر کی جاتی ہے۔
id
Secara default, hanya harga yang ditetapkan untuk klien
pt
Por padrão, apenas o preço definido para o cliente
es
Por defecto, solo el precio fijado para el cliente
it
Per impostazione predefinita, solo il prezzo impostato per il cliente
zh
默认情况下,只有为客户设置的价格
uz
Odatiy bo`lib, faqat mijoz uchun belgilangan narx
kk
Әдепкі бойынша тек клиент үшін белгіленген баға
et
Vaikimisi ainult kliendile määratud hind
lv
Pēc noklusējuma tikai klientam noteiktā cena
lt
Pagal numatytuosius nustatymus tik klientui nustatyta kaina
ka
ნაგულისხმევად, მხოლოდ კლიენტისთვის მითითებული ფასი
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_CUSTOMPRICE0
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_CAMERATYPE1
en
Device camera
ru
Камера устройства
uk
Камера пристрою
fr
Appareil photo
ro
Aparat de fotografiat
pl
Urządzenie aparatu
az
Kamera cihazı
tr
kamera cihazı
ar
جهاز الكاميرا
ur
کیمرہ ڈیوائس
id
Perangkat kamera
pt
Dispositivo de câmera
es
cámara del dispositivo
it
Fotocamera del dispositivo
zh
设备摄像头
uz
Kamera qurilmalari
kk
Камера құрылғылары
et
Kaameraseadmed
lv
Ierīces kamera
lt
Kameros įrenginiai
ka
მოწყობილობის კამერა
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_CAMERATYPE1
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_CAMERATYPE0
en
Appication camera
ru
Камера приложения
uk
Камера застосунку
fr
Applications de caméra
ro
Aplicații pentru cameră
pl
Aplikacje aparatu
az
Kamera proqramları
tr
Kamera uygulamaları
ar
تطبيقات الكاميرا
ur
کیمرہ ایپلی کیشنز
id
Aplikasi kamera
pt
Aplicativos de câmera
es
Aplicaciones de cámara
it
Applicazioni della fotocamera
zh
相机应用
uz
Kamera ilovalari
kk
Камера қолданбалары
et
Kaamera rakendused
lv
Lietojumprogrammas kamera
lt
Kameros programos
ka
აპლიკაციის კამერა
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_CAMERATYPE0
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_AUTOLOCATIONTYPE3
en
Show for entry and exit when hitting AutoLocationDistanceLimit
ru
Показывать для входа и выхода при попадании в AutoLocationDistanceLimit
uk
Показувати для входу та виходу при попаданні в AutoLocationDistanceLimit
fr
Afficher pour l`entrée et la sortie lorsque vous appuyez sur AutoLocationDistanceLimit
ro
Afișați pentru intrare și ieșire când apăsați AutoLocationDistanceLimit
pl
Pokaż wejście i wyjście po naciśnięciu AutoLocationDistanceLimit
az
AutoLocationDistanceLimit düyməsini vurarkən giriş və çıxış üçün göstərin
tr
AutoLocationDistanceLimit`e basıldığında giriş ve çıkış için göster
ar
إظهار للدخول والخروج عند الضغط على AutoLocationDistanceLimit
ur
AutoLocationDistance Limit کو دبانے پر اندراج اور باہر نکلنے کے لیے دکھائیں۔
id
Tampilkan untuk masuk dan keluar saat menekan AutoLocationDistanceLimit
pt
Mostrar para entrada e saída ao atingir AutoLocationDistanceLimit
es
Mostrar para entrada y salida al presionar AutoLocationDistanceLimit
it
Mostra per l`entrata e l`uscita quando si colpisce AutoLocationDistanceLimit
zh
点击 AutoLocationDistanceLimit 时显示进入和退出
uz
AutoLocationDistanceLimit tugmasini bosganingizda kirish va chiqish uchun ko`rsatish
kk
AutoLocationDistanceLimit түймесін басқан кезде кіру және шығу үшін көрсету
et
Kuva sisenemiseks ja väljumiseks, kui vajutate nuppu AutoLocationDistanceLimit
lv
Rādīt ieeju un izeju, nospiežot AutoLocationDistanceLimit
lt
Rodyti įėjimą ir išėjimą, kai paspausite AutoLocationDistanceLimit
ka
შესვლისა და გასვლის ჩვენება AutoLocationDistanceLimit-ის დაჭერისას
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_AUTOLOCATIONTYPE3
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_AUTOLOCATIONTYPE2
en
Show only for exit
ru
Показывать только для выхода
uk
Показувати лише для виходу
fr
Afficher uniquement pour la sortie
ro
Afișați numai pentru ieșire
pl
Pokaż tylko dla wyjścia
az
Yalnız çıxış üçün göstərin
tr
Yalnızca çıkış için göster
ar
تظهر فقط للخروج
ur
صرف باہر نکلنے کے لیے دکھائیں۔
id
Tampilkan hanya untuk keluar
pt
Mostrar apenas para saída
es
Mostrar solo para salir
it
Mostra solo per l`uscita
zh
仅在退出时显示
uz
Faqat chiqish uchun ko`rsatish
kk
Тек шығу үшін көрсету
et
Kuva ainult väljumiseks
lv
Rādīt tikai iziešanai
lt
Rodyti tik norint išeiti
ka
ჩვენება მხოლოდ გასასვლელად
DTK_MOBILECONFIG_VALUENAME_AUTOLOCATIONTYPE2
Standard
Reduction
From Key
Get Route
Value Language
EN
UK
RU
Custom
Format
Are you sure?
First
...
197
198
199
200
201
...
Last