Translations
New
Download
translate.js
🌐 Browser Plugin
⚡ Cursor MCP
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_COMMON_NAVBAR_RETURNREASONS
en
Return reasons
ru
Причины возврата
uk
Причини повернення
fr
Raisons du retour
ro
Motivele întoarcerii
pl
Powody zwrotu
az
Geri qayıtma səbəbləri
tr
iade nedenleri
ar
أسباب العودة
ur
واپسی کی وجوہات
id
Alasan untuk kembali
pt
Razões para voltar
es
Razones para la devolución
it
Motivi del ritorno
zh
退货原因
uz
Qaytish sabablari
kk
Қайтару себептері
et
Tagastamise põhjused
lv
Atgriešanās iemesli
lt
Grąžinimo priežastys
ka
დაბრუნების მიზეზები
DTK_COMMON_NAVBAR_RETURNREASONS
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_PRICESMAPPING_FILTERNAME_RETURNREASON
en
Return reason
ru
Причина возврата
uk
Причина повернення
fr
Raison du retour
ro
Motivul întoarcerii
pl
Powód do powrotu
az
Geri qayıtma səbəbi
tr
iade nedeni
ar
سبب العودة
ur
واپسی کی وجہ
id
alasan untuk kembali
pt
Razão para retornar
es
Motivo de devolución
it
un motivo per ritornare
zh
回来的理由
uz
Qaytish sababi
kk
Қайтару себебі
et
Tagastamise põhjus
lv
Atgriešanās iemesls
lt
Grąžinimo priežastis
ka
დაბრუნების მიზეზი
DTK_PRICESMAPPING_FILTERNAME_RETURNREASON
Key
Route
Custom
Format
← Back
WTK_WORKFLOWBUILDER_COMMON_REQUIREDALLTASKS
en
Required tasks
ru
Обязательные задачи
uk
Обов`язкові завдання
fr
Tâches obligatoires
ro
Sarcini obligatorii
pl
Obowiązkowe zadania
az
Məcburi tapşırıqlar
tr
Zorunlu görevler
ar
المهام الإلزامية
ur
لازمی کام
id
tugas wajib
pt
Tarefas obrigatórias
es
Tareas requeridas
it
Compiti richiesti
zh
所需任务
uz
Majburiy vazifalar
kk
Міндетті тапсырмалар
et
Nõutavad ülesanded
lv
Nepieciešamie uzdevumi
lt
Reikalingos užduotys
ka
საჭირო ამოცანები
WTK_WORKFLOWBUILDER_COMMON_REQUIREDALLTASKS
Key
Route
Custom
Format
← Back
WTK_COMMON_MODALCHANGEPASSWORD_PASSWORDSNOTMATCH
en
Passwords do not match
ru
Пароли не совпадают
uk
Паролі не збігаються
fr
Non concordance des mots de passe
ro
Parolă nepotrivită
pl
Hasło różni się
az
Parol uyğunsuzluğu
tr
Şifre eşleşmiyor
ar
كلمة المرور غير متطابقة
ur
پاس ورڈ مماثل نہیں ہے۔
id
Kata sandi tidak cocok
pt
Senha incorreta
es
Password no coincide
it
Mancata corrispondenza della password
zh
密码有误
uz
parollar mos kelmayapti
kk
Құпия сөз сәйкес келмеді
et
Parooli mittevastavus
lv
Paroles neatbilstība
lt
Slaptažodžio neatitikimas
ka
პაროლები არ ემთხვევა
WTK_COMMON_MODALCHANGEPASSWORD_PASSWORDSNOTMATCH
Key
Route
Custom
Format
← Back
WTK_COMMON_ZXCVBN_RECOMEND
en
Recommendations for creating
ru
Рекомендации по созданию
uk
Рекомендації по створенню
fr
Recommandations pour la création
ro
Recomandări pentru crearea
pl
Zalecenia dotyczące tworzenia
az
Yaratma üçün tövsiyələr
tr
Oluşturmak için öneriler
ar
توصيات للإنشاء
ur
بنانے کے لیے سفارشات
id
Rekomendasi untuk membuat
pt
Recomendações para a criação
es
Directrices de creación
it
Linee guida per la creazione
zh
创作指南
uz
Yaratish bo`yicha ko`rsatmalar
kk
Құру нұсқаулары
et
Loomise juhised
lv
Radīšanas vadlīnijas
lt
Kūrimo gairės
ka
რეკომენდაციები შექმნისთვის
WTK_COMMON_ZXCVBN_RECOMEND
Key
Route
Custom
Format
← Back
WTK_COMMON_ZXCVBN_INFO
en
A password is a unique key from your account on the portal. Therefore, we recommend that you follow the recommendations for creating a secure password and from time to time change it for your safety.
ru
Пароль - это уникальный ключ от вашей учетной записи на портале. Поэтому мы советуем придерживаться рекомендаций по созданию безопасного пароля и время от времени менять его ради вашей безопасности.
uk
Пароль - це унікальний ключ від вашого профілю на порталі. Тому ми радимо дотримуватися рекомендацій по створенню безпечного пароля і час від часу міняти його заради вашої безпеки.
fr
Le mot de passe est une clé unique pour votre compte de portail. Par conséquent, nous vous conseillons de suivre les recommandations pour créer un mot de passe sécurisé et de le modifier de temps à autre pour votre sécurité.
ro
Parola este o cheie unică pentru contul de portal. Prin urmare, vă sfătuim să urmați recomandările pentru crearea unei parole sigure și să o schimbați din când în când pentru siguranța dumneavoastră.
pl
Hasło to unikatowy klucz konta w portalu. Dlatego radzimy postępować zgodnie z zaleceniami dotyczącymi tworzenia bezpiecznego hasła i zmieniać je od czasu do czasu dla własnego bezpieczeństwa.
az
Parol portal hesabınız üçün unikal bir açardır. Buna görə, təhlükəsiz bir parol yaratmaq üçün tövsiyələrə əməl etməyinizi və təhlükəsizliyiniz üçün vaxtaşırı dəyişdirməyinizi məsləhət görürük.
tr
Parola, portal hesabınız için benzersiz bir anahtardır. Bu nedenle güvenliğiniz için güvenli şifre oluşturma önerilerine uymanızı ve zaman zaman değiştirmenizi öneririz.
ar
كلمة المرور هي مفتاح فريد لحساب البوابة الإلكترونية. لذلك ننصحك باتباع التوصيات الخاصة بإنشاء كلمة مرور آمنة وتغييرها من حين لآخر من أجل سلامتك.
ur
پاس ورڈ آپ کے پورٹل اکاؤنٹ کے لیے ایک منفرد کلید ہے۔ لہذا، ہم آپ کو مشورہ دیتے ہیں کہ ایک محفوظ پاس ورڈ بنانے کی سفارشات پر عمل کریں اور اپنی حفاظت کے لیے اسے وقتاً فوقتاً تبدیل کریں۔
id
Kata sandi adalah kunci unik untuk akun portal Anda. Oleh karena itu, kami menyarankan Anda untuk mengikuti rekomendasi untuk membuat kata sandi yang aman dan mengubahnya dari waktu ke waktu demi keselamatan Anda.
pt
A senha é uma chave exclusiva para sua conta do portal. Portanto, aconselhamos você a seguir as recomendações para criar uma senha segura e alterá-la de vez em quando para sua segurança.
es
Password es una clave única para su cuenta del portal. Por lo tanto, le recomendamos que siga las recomendaciones para crear una contraseña segura y que la cambie de vez en cuando por su seguridad.
it
La password è una chiave univoca per l`account del tuo portale. Pertanto, ti consigliamo di aderire ai consigli per la creazione di una password sicura e di cambiarla di volta in volta per la tua sicurezza.
zh
密码是您门户帐户的唯一密钥.因此,我们建议您遵守有关创建安全密码的建议并不时更改密码以确保您的安全.
uz
Parol portal hisob qaydnomangizning yagona kalitidir. Shuning uchun biz sizga xavfsiz parol yaratish bo`yicha tavsiyalarga rioya qilishingizni va xavfsizligingiz uchun vaqti-vaqti bilan uni o`zgartirishingizni maslahat beramiz.
kk
Құпия сөз портал тіркелгісінің бірегей кілті болып табылады. Сондықтан қауіпсіз құпия сөзді жасау бойынша ұсыныстарды ұстануға және қауіпсіздігіңіз үшін оны мезгіл-мезгіл өзгертуге кеңес береміз.
et
Parool on teie portaalikonto kordumatu võti. Seetõttu soovitame teil järgida turvalise parooli loomise soovitusi ja seda oma turvalisuse huvides aeg-ajalt muuta.
lv
Parole ir unikāla jūsu portāla konta atslēga. Tāpēc iesakām ievērot drošas paroles izveides ieteikumus un savas drošības nolūkos ik pa laikam to mainīt.
lt
Slaptažodis yra unikalus jūsų portalo paskyros raktas. Todėl patariame laikytis saugaus slaptažodžio kūrimo rekomendacijų ir savo saugumo sumetimais jį karts nuo karto pakeisti.
ka
პაროლი არის უნიკალური გასაღები თქვენი ანგარიშისთვის პორტალზე. ამიტომ, გირჩევთ, დაიცვას უსაფრთხო პაროლის შექმნის სახელმძღვანელო მითითებები და დროდადრო შეცვალოთ იგი თქვენი უსაფრთხოებისთვის.
WTK_COMMON_ZXCVBN_INFO
Key
Route
Custom
Format
← Back
WTK_COMMON_ZXCVBN_HIGH
en
High
ru
Высокая
uk
Висока
fr
Haute
ro
Înalt
pl
Wysoki
az
Yüksək
tr
Yüksek
ar
متوسط
ur
اعلی
id
Tinggi
pt
Alto
es
Alto
it
alto
zh
高的
uz
Yuqori
kk
Жоғары
et
Kõrge
lv
Augsts
lt
Aukštas
ka
მაღალი
WTK_COMMON_ZXCVBN_HIGH
Key
Route
Custom
Format
← Back
WTK_COMMON_ZXCVBN_INSUFFICIENT
en
Insufficient
ru
Недостаточная
uk
Недостатня
fr
Insuffisant
ro
Insuficient
pl
Niewystarczający
az
Yetərsiz
tr
Yetersiz
ar
غير كاف
ur
ناکافی
id
Tidak memadai
pt
Insuficiente
es
Insuficiente
it
Insufficiente
zh
不足的
uz
Etarli emas
kk
Жеткіліксіз
et
Ebapiisav
lv
Nepietiekami
lt
Nepakankamas
ka
არასაკმარისი
WTK_COMMON_ZXCVBN_INSUFFICIENT
Key
Route
Custom
Format
← Back
WTK_COMMON_ZXCVBN_LOW
en
Low
ru
Низкая
uk
Низька
fr
Faible
ro
Scăzut
pl
Niska
az
Aşağı
tr
Düşük
ar
قليل
ur
کم
id
Rendah
pt
Baixo
es
Bajo
it
Basso
zh
低的
uz
Past
kk
Төмен
et
Madal
lv
Zems
lt
Žemas
ka
დაბალი
WTK_COMMON_ZXCVBN_LOW
Key
Route
Custom
Format
← Back
WTK_COMMON_ZXCVBN_STRENGH
en
Strengh
ru
Надёжность
uk
Надійність
fr
Fiabilité
ro
Fiabilitate
pl
Niezawodność
az
Etibarlılıq
tr
Güvenilirlik
ar
الموثوقية
ur
اعتبار
id
Keandalan
pt
Confiabilidade
es
Fiabilidad
it
Affidabilità
zh
可靠性
uz
Ishonchlilik
kk
Сенімділік
et
Töökindlus
lv
Uzticamība
lt
Patikimumas
ka
საიმედოობა
WTK_COMMON_ZXCVBN_STRENGH
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_MOBILESCRIPTS_SCRIPTEDIT_MESSAGE_VERSIONEXISTS
en
A script with this version range already exists
ru
Сценарий с таким диапазоном версий уже существует
uk
Сценарій з таким діапазоном версій вже існує
fr
Un script avec cette plage de versions existe déjà
ro
Există deja un script cu această gamă de versiuni
pl
Skrypt z tym zakresem wersji już istnieje
az
Bu versiya aralığında bir skript artıq mövcuddur
tr
Bu sürüm aralığına sahip bir komut dosyası zaten var
ar
يوجد بالفعل نص برمجي بنطاق الإصدار هذا
ur
اس ورژن کی حد کے ساتھ ایک اسکرپٹ پہلے سے موجود ہے۔
id
Skrip dengan rentang versi ini sudah ada
pt
Já existe um script com este intervalo de versões
es
Ya existe un script con este rango de versiones
it
Esiste già uno script con questo intervallo di versioni
zh
此版本范围的脚本已存在
uz
Ushbu versiya oralig`iga ega skript allaqachon mavjud
kk
Бұл нұсқалар ауқымы бар сценарий бұрыннан бар
et
Selle versioonivahemikuga skript on juba olemas
lv
Skripts ar šo versiju diapazonu jau pastāv
lt
Šio versijų diapazono scenarijus jau yra
ka
ამ ვერსიის დიაპაზონის სკრიპტი უკვე არსებობს
DTK_MOBILESCRIPTS_SCRIPTEDIT_MESSAGE_VERSIONEXISTS
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_VISITMONITOR_DETAILS_STOCKALL
en
Stock of products, number of packs
ru
Запас продукции, кол-во пачек
uk
Запас продукції, кількість пачок
fr
Stock de produits, nombre de packs
ro
Stoc de produse, număr de pachete
pl
Stan produktów, ilość opakowań
az
Məhsul ehtiyatı, paket sayı
tr
Ürün stoğu, paket sayısı
ar
مخزون المنتجات ، عدد العبوات
ur
مصنوعات کا ذخیرہ، پیک کی تعداد
id
Stok produk, jumlah bungkus
pt
Estoque de produtos, número de embalagens
es
Stock de productos, número de paquetes
it
Stock di prodotti, numero di confezioni
zh
产品库存,包装数量
uz
Mahsulotlar zaxirasi, paketlar soni
kk
Өнімдер қоры, бумалар саны
et
Toodete laoseis, pakendite arv
lv
Preču krājumi, iepakojumu skaits
lt
Prekių atsargos, pakuočių skaičius
ka
პროდუქტის მარაგი, პაკეტების რაოდენობა
DTK_VISITMONITOR_DETAILS_STOCKALL
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_VISITMONITOR_DETAILS_STOCKSKU
en
Stock of products, SKU count
ru
Запас продукции, кол-во SKU
uk
Запас продукції, кількість SKU
fr
Stock de produits, nombre de SKU
ro
Stoc de produse, număr de SKU-uri
pl
Zapas Productions, ilość w SKU
az
Məhsul ehtiyatı, SKU sayı
tr
Ürün stoğu, SKU sayısı
ar
مخزون المنتجات ، عدد وحدات SKU
ur
مصنوعات کا ذخیرہ، SKUs کی تعداد
id
Stok produk, jumlah SKU
pt
Estoque de produtos, número de SKUs
es
Stock de productos, número de SKUs
it
Stock di prodotti, numero di SKU
zh
产品库存、SKU 数量
uz
Mahsulotlar zaxirasi, SKU soni
kk
Өнімдер қоры, СКУ саны
et
Toodete laoseis, SKUde arv
lv
Preču krājumi, SKU skaits
lt
Prekių atsargos, SKU skaičius
ka
პროდუქტის მარაგი, SKU-ების რაოდენობა
DTK_VISITMONITOR_DETAILS_STOCKSKU
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_VISITMONITOR_DETAILS_ORDERALL
en
Order, number of packs
ru
Заказ, кол-во пачек
uk
Замовлення, кількість пачок
fr
Commande, nombre de packs
ro
Comandă, număr de pachete
pl
Zamówienie, ilość opakowań
az
Sifariş, paket sayı
tr
Sipariş, paket sayısı
ar
الطلب وعدد الحزم
ur
آرڈر، پیک کی تعداد
id
Pesan, jumlah bungkus
pt
Pedido, número de embalagens
es
Orden, número de paquetes
it
Ordine, numero di confezioni
zh
订单、包数
uz
Buyurtma, paketlar soni
kk
Тапсырыс, бумалар саны
et
Tellimus, pakkide arv
lv
Pasūtījums, iepakojumu skaits
lt
Užsakymas, pakuočių skaičius
ka
შეკვეთა, პაკეტების რაოდენობა
DTK_VISITMONITOR_DETAILS_ORDERALL
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_VISITMONITOR_DETAILS_ORDERSKU
en
Order, number of SKU
ru
Заказ, кол-во SKU
uk
Замовлення, кількість SKU
fr
Commande, nombre de SKU
ro
Comandă, număr SKU
pl
Zamów, zadzwoń do SKU
az
Sifariş, SKU sayı
tr
Sipariş, SKU sayısı
ar
الطلب وعدد SKUs
ur
آرڈر، SKUs کی تعداد
id
Pesanan, jumlah SKU
pt
Pedido, número de SKUs
es
Pedido, número de SKU
it
Ordine, numero di SKU
zh
订单、SKU 数量
uz
Buyurtma, SKU soni
kk
Тапсырыс, SKU саны
et
Tellimus, SKUde arv
lv
Pasūtījums, SKU skaits
lt
Užsakymas, SKU skaičius
ka
შეკვეთა, SKU-ების რაოდენობა
DTK_VISITMONITOR_DETAILS_ORDERSKU
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_DOCUMENTS_MODALDETAILS_PRICEPROMO
en
Promo price
ru
Промо цена
uk
Промо ціна
fr
Prix promo
ro
Preț promoțional
pl
Cena promocyjna
az
Promo qiyməti
tr
Promosyon fiyatı
ar
السعر الترويجي
ur
پرومو قیمت
id
Harga promo
pt
Preço promocional
es
Precio promocional
it
Prezzo promozionale
zh
促销价
uz
Promo narxi
kk
Жарнамалық баға
et
Promo hind
lv
Akcijas cena
lt
Akcijos kaina
ka
პრომო ფასი
DTK_DOCUMENTS_MODALDETAILS_PRICEPROMO
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_DOCUMENTS_MODALDETAILS_EXPIRATIONDATE
en
Expiration date
ru
Срок годности
uk
Термін придатності
fr
Durée de vie
ro
Termen de valabilitate
pl
Okres przydatności do spożycia
az
Yararlılıq müddəti
tr
Raf ömrü
ar
الافضل قبل الموعد
ur
تاریخ سے پہلے بہترین
id
Sebaiknya sebelum tanggal
pt
Melhor antes da data
es
Fecha de caducidad
it
Da consumarsi preferibilmente entro
zh
此日期前最佳
uz
Eng yaxshi sanadan oldin
kk
Жарамдылық мерзімі
et
Parim enne kuupäev
lv
Derīguma termiņš
lt
Geriausias iki data
ka
საუკეთესოა თარიღამდე
DTK_DOCUMENTS_MODALDETAILS_EXPIRATIONDATE
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_COMMON_FILTERDATA_ALLEMPLOYEES
en
All employees
ru
Все сотрудники
uk
Всі співробітники
fr
Tous les employés
ro
Toti angajatii
pl
Wszyscy pracownicy
az
Bütün işçilər
tr
Tüm çalışanlar
ar
كل الموظفين
ur
تمام ملازمین
id
Semua pegawai
pt
Todos os empregados
es
Todos los empleados
it
Tutti gli impiegati
zh
所有的员工
uz
Barcha xodimlar
kk
Барлық қызметкерлер
et
Kõik töötajad
lv
Visi darbinieki
lt
Visi darbuotojai
ka
ყველა თანამშრომელი
DTK_COMMON_FILTERDATA_ALLEMPLOYEES
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_PHOTOSHELVES_FILTERVALUE_WITHCODES
en
With codes
ru
С кодами
uk
З кодами
fr
Avec codes
ro
Cu coduri
pl
Z kodami
az
Kodlarla
tr
kodlarla
ar
مع الرموز
ur
کوڈز کے ساتھ
id
Dengan kode
pt
Com códigos
es
Con codigos
it
Con codici
zh
有代码
uz
Kodlar bilan
kk
Кодтармен
et
Koos koodidega
lv
Ar kodiem
lt
Su kodais
ka
კოდებით
DTK_PHOTOSHELVES_FILTERVALUE_WITHCODES
Key
Route
Custom
Format
← Back
DTK_PHOTOSHELVES_FILTERVALUE_WITHOUTCODES
en
Without codes
ru
Без кодов
uk
Без кодів
fr
Aucun code
ro
Fără coduri
pl
Żadnych kodów
az
Kod yoxdur
tr
kod yok
ar
لا رموز
ur
کوئی کوڈز نہیں ہیں۔
id
Tidak ada kode
pt
Sem códigos
es
Sin códigos
it
Nessun codice
zh
没有代码
uz
Kodlar yo`q
kk
Кодтар жоқ
et
Koodideta
lv
Nav kodu
lt
Jokių kodų
ka
არანაირი კოდები
DTK_PHOTOSHELVES_FILTERVALUE_WITHOUTCODES
Standard
Reduction
From Key
Get Route
Value Language
EN
UK
RU
Custom
Format
Are you sure?
First
...
476
477
478
479
480
...
Last